Here you will find most text for the course. It will be open access, so you will have the freedom to download or borrow with no cost.
- Popol Vuh: The mythic and Heroic Sagas of the Kichés of Central America. Translated by Lewis Spence. Sacred-Text.com.
- The book of Chilam Balam of Chumayel. Translated by Ralph L. Roys. Babel Hathitrust.
- A short account on the destruction of the indies by Bartolomé de las Casas. Gutenberg Project
- The Nun Ensign by Catalina de Erauso. Translated by James Fitzmaurice-Kelly. Internet Archive.
- Don Quixote. Translated by John Ormsby. Gutenberg Project.
- Poetic Anthology of Sor Juana Ines de la Cruz. Translated by Alan S. Trueblood. Internet Archive.
- The Philippines a Century Hence by José Rizal. Translated by Charles E. Derbyshire. Project Gutenberg.
- Delmira Agustini. Hispanic feminist poems from the Middle Ages to the present: a bilingual anthology. Translated by Kate Flores. Internet Archive.
- Alfonsina Storni. Hispanic feminist poems from the Middle Ages to the present: a bilingual anthology. Translated by Kate Flores. Internet Archive.
- The selected poems by Federico García Lorca. Multiple Translators. Internet Archive
- House Taken Over by Julio Cortazar. Translated by Paul Blackburn. Short Story Project.
- The writing of the God (or God’s Script) by J.L. Borges. Translated by L. A. Murillo. Internet Archive.
- The House of Asterion by J.L. Borges. Translated by J. E. I. Internet Archive.
- Chronicle of a death foretold by Gabriel García Márquez. Translated by Gregory Rabassa. Internet Archive
- Puerto Rican Obituary by Pedro Pietri.
- Borderlands/La Frontera by Gloría Anzaldúa.